Updates from November, 2014 Toggle Comment Threads | Keyboard Shortcuts

  • Էլեն Երանոսյան 9:10 am on November 30, 2014 Permalink | Reply  

    Պատմություններ Եզոպոսի մասին 

    Եզոպոսը քաղաքում խաղաղ զբոսնում էր, նրաճամփան կտրում է մի զինվոր, որ հարցնում է.

    • Կանգնի՛ր, ո՞ւր ես գնում:
    • Չգիտեմ,- պատասխանում է Եզոպոսը:
    • Ինչպե՞ս թե՝ չգիտես… հապա իսկույնպատասխանի՛ր…
    • Չգիտեմ,- նորից համառում է Եզոպոսը:

    (More …)

     
  • Էլեն Երանոսյան 10:34 am on November 26, 2014 Permalink | Reply  

    Ալյումին 

    Ալյումին

     
  • Էլեն Երանոսյան 10:32 am on November 26, 2014 Permalink | Reply  

    Պղինձ 

    Պղինձ

     
  • Էլեն Երանոսյան 10:27 am on November 26, 2014 Permalink | Reply  

    Մետաղ 

    Մետաղ

     
  • Էլեն Երանոսյան 10:15 am on November 26, 2014 Permalink | Reply  

    Սնդիկ 

    Սնդիկ

     
  • Էլեն Երանոսյան 10:14 am on November 26, 2014 Permalink | Reply  

    Ոսկի 

    Ոսկի

     
  • Էլեն Երանոսյան 10:01 am on November 26, 2014 Permalink | Reply  

    Մոլիբդեն 

    Մոլիբդեն

     
  • Էլեն Երանոսյան 9:51 am on November 26, 2014 Permalink | Reply  

    Բրոնզ 

    Բրոնզ

     
  • Էլեն Երանոսյան 2:28 pm on November 25, 2014 Permalink | Reply  

    Лиса и охотник 

    Охотник с собаками преследовал лису. И лиса обернулась и сказала: «Умоляю тебя, скажи, зачем ты преследуешь меня?» И охотник сказал: «Чтоб содрать с тебя шкуру.» Лиса остановилась и сказала: «Слава тебе, Господи, что в том лишь желание его. А я-то думала, хочет он назначить меня главной над курами или настоятельницей птичника».

    Որսորդը շներով տառապում և նեղում էր աղվեսին: Եվ աղվեսը դարձավ և ասաց. «Աղաչում եմ քեզ, ասա թե ինչի՞ համար ես ինձ նեղում»: Եվ որսորդն ասաց. «Որպեսզի հանեմ քո մորթին»: Աղվեսը կանգնեց և ասաց. «Տեր աստված, փառք քեզ, որ սրա ուզածն այս է: Իսկ ես կարծում էի, թե ինձ ուզում է նշանակել մեր գավառի հավարած կամ թռչնոցի վանահայր»:

     
  • Էլեն Երանոսյան 2:17 pm on November 25, 2014 Permalink | Reply  

    Капля меду — войны причина 

    Была у одного человека лавка. И продавал он мед, и капля меда упала на пол, и села на каплю оса, и прибежала кошка и убила осу, и прибежал потом пес и убил кошку, а хозяин лавки ударил, да и убил пса. И была по соседству с этой деревней другая деревня, а собака была оттуда. Как узнал хозяин собаки, что владелец лавки убил его пса, пришел он и убил лавочника. Потом собрались крестьяне обеих деревень и пошли войной друг на друга, и большое кровопролитие меж ними случилось, и остался в живых от обеих сторон лишь один человек — а все из-за капли меда.

    Մի մարդ խանութ ուներ և մեղր  էր ծախում և մեղրից մի կաթ կաթեց գետնին և մի պիծակ նստեց կաթի վրա և կատուն վազեց և պիծակին առավ և նրանից հետո շունը վազեց և կատվին առավ և խանութի տերը  զարկեց  և  սպանեց:  Եվ  այն  գյուղի դրացի մի գյուղ կար և շունն այդ գյուղից էր: Երբ շան տերը իմացավ, թե խանութպանն սպանել է յուր շանը, այն ժամանակ եկավ և սպանեց խանութպանին: Հետո երկու կողմից վեր կացան գյուղացիք և միմյանց հետ պատերազմ արին և նրանց միջև կոտորած եղավ և երկու կողմից կենդանի մնաց մի մարդ՝ մի կաթ մեղրի համար:

     
c
Compose new post
j
Next post/Next comment
k
Previous post/Previous comment
r
Reply
e
Edit
o
Show/Hide comments
t
Go to top
l
Go to login
h
Show/Hide help
shift + esc
Cancel