Թարգմանություններ

Люди вiдрiзняються мiж собою. У них неоднаковi очi, нiс, рот, волосся, форма обличчя. Деяки з них мають iндивiдуальнi риси: ямки на щоках I пiдборiддi. В однох волосся свiтле й довге, в iнших-темне й коротке, а в декого обличчя всiяне ластовинням.

Մարդիկ տարբերվում են իրար մեջ: Նրանց մոտ տարբեր աչքեր, քիթ, բերան, մազեր և դեմքի ձև են: Նրանք ունեն անհատ հատկանիշներ՝ փոսիկներ թշերի վրա և դնչի վրա: Ոմանց մոտ մազերը բաց են և երկար, իսկ մնացածի մոտ մուգ և կարճ, և որոշ մարդկանց դեմքի պեպենները շատ:

На волi
На зеленій гілці пташка співала. Мила, звучна співанка сад звеселяла. Та зловила дівчинка пташку співучу та всадила у клітку блискучу. І дає їй їсти, водичку носить.
-Співай мені співанки!-пташечку просить.
Не їсть, не п’є пташка, сидить тихенько, опустила крильця, ниє серденько.
-Чому не хочеш пташечко, їсти і пити? Чи в золотій кліточці зле тобі жити?
-На зеленій гілочці любо співати, а в золотій клітці треба вмирати…
Бо в садку на гілці вільно я жила, а золота клітка-моя могила.
Пожаліла дівчинка пташку співучу, відчинила кліточку гарну, блискучу.
Стрепенула пташечка втішно крильцями, задзвеніла співанка полем, лугами.

Կանաչ ճյուղի վրա թռչունը երգում է: Թռչունի քնքուշ երգը ուրախացնում էր ամբողջ այգին: Մի աղջիկ բռնեց երգող թռչունին և դրեց փայլող վանդակում: Աղջիկը թռչունին խնդրում է, որ իր համար երգ երգի: Թռչունը ոչ ուտում է, ոչ խմում, նստել էր լուռ և իջացրել թևերը, այլ ոչ թե սիրտը: Աղջիկը հարցնում է.
-Թռչուն ինչո՞ւ չէս ուտում և խմում, թե քեզ դուր չի գալիս ապրել ոսկեգույն վանդակում:
-Կանաչ ճյուղի վրա լավ է երգելը, իսկ վանդակում կարելի է սատկել, -պատասխանում է թռչունը:
Ես այգու ճյուղի վրա ազատ ապրում էի, իսկ ոսկե վանդակը՝ իմ գերեզմանն է: Աղջիկը խղճաց թռչունին, և բաց թողեց թռչունին փայլուն և լավ վանդակից: Բուռն թռչունի թևերը հուսադրող, երգ հնչեց ամբողջ այգով:

Вороно и рак

Летела ворона по-над морем, смотрит-рак лезет; хап его и понесла в лес, чтобы, усевшись где-нибудь на ветке, хорошенько закусить. Видит рак, что приходится пропадать и говорит вороне:

  • Эй, вороно, вороно! Знав я твого батька и твою матір-славні люди були!

-Угу! — ответила ворона, не раскрывая рта.
-І братів і сестер твоїх знав, що за добрі люди!
-Угу!
-Та вже хоч вони і гарні люди, а тобі не рівня. Мені здається, що й на світі нема розумнішого над тебе.
-Эге! -крякнула ворона во весь рот и упустила рака в море.

Ագռավը թռչում էր ծովի վրայով և տեսնում է, որ խեցգետին է դուրս գալիս: Ագռավը վերցնում է խեցգետնուն և տանում է դեպի անտառ, որպեսզի ճյուղի վրա նստի և ուտի խեցգետնուն: Խեցգետինը տեսնում է, որ պետք է կորի և ասում է ագռավին:
-Այ ագռավ, ագռավ! Ես գիտեի քո հայրիկին և մայրիկին, լավ մարդիկ էին եղել:
-Վայ, պատասխանեց ագռավը, առանց բերանը բացելու:
-Ես քո քրոջը և եղբորն էլ գիտեի, շատ բարի մարդիկ էին:
-Վայ!
-Եթե իրանք լավ մարդիկ էին, բայց քեզ հավասար չէին:
-Եհեյ, -կռռաց ագռավը և բաց թողեց խեցգետնուն ծով: